Skip to content

Bilingua or Bilingual – Which is Correct?

Are you confused about whether to use “bilingua” or “bilingual”? Don’t worry, you’re not alone. English language learners often encounter similar dilemmas when it comes to choosing the correct term. In this article, we will examine the differences between “bilingua” and “bilingual” to help you understand which one is correct.

Let’s start by looking at the word “bilingua.” Although it may sound similar to “bilingual,” it is not a commonly used term in the English language. In fact, it is not even listed in reputable English dictionaries. This absence from dictionary entries suggests that “bilingua” is not a grammatically correct word in English.

On the other hand, “bilingual” is a widely recognized and accepted term in English. It is used to describe individuals who can speak two languages fluently. For example, if someone can speak both English and Spanish fluently, we would refer to them as a bilingual person.

To further solidify this understanding, let’s take a closer look at the formation of the word “bilingual.” The prefix “bi-” means two, and the root “lingual” refers to language. Therefore, by combining these two parts, we create the term “bilingual,” meaning someone who can speak two languages.

Using “bilingua” instead of “bilingual” not only goes against the established linguistic rules but also deviates from commonly accepted usage. This can lead to confusion and miscommunication, which defeats the purpose of effective language learning.

Consider the following analogy: imagine you are learning to drive a car for the first time. You read a manual that states the importance of properly gripping the steering wheel. You have the option to hold it with both hands or just one. However, everyone you know says to use both hands for safe driving. In this scenario, holding the steering wheel with one hand might make you appear inexperienced or even reckless. The same can be said for using “bilingua” instead of “bilingual.” It may raise eyebrows and suggest a lack of understanding of the English language.

It’s worth noting that language is not a static entity. It changes and evolves over time. While “bilingua” may be a legitimate word in other languages, such as Latin, it is not commonly used in modern English. As English speakers, it is vital to adhere to the current conventions and guidelines of the language we use.

In conclusion, when it comes to choosing between “bilingua” and “bilingual,” the correct term to use in the English language is “bilingual.” This widely accepted and recognized term accurately describes individuals who can speak two languages fluently. Using “bilingua” not only deviates from grammatical rules but also goes against common usage. Remember, effective communication is key, and using established and accepted vocabulary ensures clear and accurate expression. So, next time you come across someone who speaks two languages, describe them as bilingual – they will appreciate your knowledge of proper English usage.